"Tisztelt Szülők! L'eau Fasse ellenőrzője összefirkált, hanyag. Bár kértem, nem köttette be. Szeretném, ha L'eau Fasse által okmánynak megfelelő állapotba helyeznék ezt a könyvet. Köszönettel: ofő."
Az állítás igaz, az ellenőrzőm hullámos volt az elázástól, a jegyeimet csak elvétve írtam be, a borítóra pedig a fotoszintézis bruttó reakcióegyenlete volt felvésve, mert épp azon magyaráztam el valamelyik osztálytársamnak, hogy hogyan működik a dolog (később aztán gimiben egy sört is begyűjtöttem a fotoszintézissel, amikor egy bukásra álló srácnak elmagyaráztam, és a másnapi felelésen végül hármast kapott). Szóval jogos, jogos, de számomra több ponton is érdekesnek tűnik a megfogalmazás, főleg egy (amúgy kiváló) magyartanártól:
1. "nem köttette be" - most akkor a szüleimmel, vagy a sarki virágárussal köttessem be?
2. "által okmánynak megfelelő állapotba helyeznék" - ezek szerint én az okmánnyá válás katalizátora vagyok, csak hozzám kell érinteni, és máris kész a közokirat, amelynek a hamisítása három évig terjedő szabadságvesztést von maga után :D
Kommentek